Wala, Walla, or Voilą?

From: Richard Ramski (ramskiri@IDT.NET)
Date: Thu, 20 Mar 1997 17:01:04 -0500

In a posting pross@freenet.npiec.on.ca (P.Ross) wrote:
>
> and wala, munpack did a very efficient and neat job (snip)
> ^^^^

Which caused larryc@teleport.com (Larry Caldwell) to respond:
>
>Completely off topic, but that's voilą, French for "there it is."
>

Which causes me to add:

Try telling that, Larry, to the folks in Walla Walla, WA. <g> The founding
fathers not only misspelled it but, being politicians, they couldn't
resist using two words when one would have been enough!

--<<Dick>>--